地名都能念错你的语文是地理老师教的吗

想学好语文,先从认字开始

想多认一些字

可以从了解我国的地名开始

几个汉字组成的地名

包含了地理、语言、历史等元素

一点也不简单

今天主页君

来跟大家分享一些不好念的地名

记住,别再说错别人的家乡了

zhèn

单看“圳”字时

有时候可能会想不起来怎么念

但是“深圳”两个字挨着就马上会读了

“圳”在客家话中指田间水沟

“深圳”这个名字也正因其水泽密布

村落边有一条深水沟而得名

原深圳墟的四个门之一的“东门”

现在的东门老街就在河边

客家地区带有圳字的地名是很常见的

比如,深圳龙岗区的圳埔岭村

深圳光明新区的长圳社区、长圳公园

梅州的圳下村、三圳镇、大圳村

惠州的圳贝村、九牛圳村

……

cuò

《说文解字》中对厝字的解释是:

厝,厉石也

就是说它的本义为“磨刀石”

但在闽南方言中

厝的含义近似于家、屋、房

在福建沿海地区

就有很多带“厝”字的地名

比如福州的陈厝村、林厝村

厦门的曾厝垵、上厝村

泉州的肖厝、型厝村

莆田的前厝村、岐厝村

南平的管厝乡、杨厝村

……

nào

淖的本义是泥沼、深泥、烂泥

当淖读“chuò”时,可以通“绰”,绰约

当它读“zhuō”时,是一个比较罕见的姓

比如战国时楚国有位将领名叫“淖齿”

含“淖(nào)”字的地名里

最著名当然是内蒙古的巴彦淖尔

“淖尔”在蒙古语中是“湖泊”的意思

汪曾祺先生笔下《大淖记事》里的故事

就发生在名为“大淖”的地方

是一个偏僻而秀丽的水乡

原文写到:

“淖,是一片大水。

说是湖泊,似还不够,

比一个池塘可要大得多,

春夏水盛时,是颇为浩淼的。”

经常会在超市里听到

“买包péi陵榨菜”

虽然读音错了

但是能猜出来说话者是想买

涪(fú)陵榨菜

涪陵是乌江汇入长江的地方

是古代巴国的国都所在地

涪陵的名字也与巴国先王陵墓有关

“涪”字除了出现在涪陵这个地名里

也出现在几百公里远的四川绵阳涪城区

附近的“涪江”是绵阳的母亲河

涪江是嘉陵江的右岸最大支流

发源于岷山主峰雪宝顶

在重庆市合川区汇入嘉陵江

lěi

这个字乍一看会误以为是写错的“未”

但它其实是一个象形文字

本义是古代的一种翻土农具,形如木叉

上有曲柄,下面是犁头,用以松土

可看作犁的前身

图自:



转载请注明地址:http://www.roucongronga.com/rccg/9507.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章